28.1.12

Le prime emission de Radio Interlingua pro le nove anno 2012 es preste e publicate


Car lectores de iste blog; car ascoltatores de Radio Interlingua!

Io desira a tote vos un bon anno nove 2012 e io spera, que vos va sequer mi blog e le emissiones de Radio Interlingua anque in iste nove anno.

Qualcosa extraordinari occurreva durante le conferentia international de interlingua in Chepelare, Bulgaria, in le estate de 2011. Vos ja poteva accostumar vos, que io, le redactor mesme face le interviews con altere parlatores de interlingua, ma iste vice io mesme ha essite interviewate per le jornalista danese Thomas Breinstrup. Thomas me offereva su interview pro utilisar lo in Radio Interlingua, ma prohibiva pro me, que io redige mi proprie parlar. Assi io debe demandar vostre excusas, que io non parla si fluentemente e sin errores, al qual vos ja poteva accostumar vos previemente – sovente se audi de mi gorga sonos de hesitationes, repetitiones de syllabas initial, etc. Nonobstante io pensa, que iste interview anque pote esser interessante pro vos.

Mi co-citatano urban Csaba Kocsis, ben que previemente ille era un musico folkloristic, como io, non utilisa elementos folkloristic in su compositiones, al minus non directemente. Ma in su musica que io presenta in iste podcast ille usa exceptionalmente non un melodia, que ille mesme haberea inventate, ma un melodia folkloric hungare, que veni de un gruppo ethnic hungare nominate csángós, qui habita in le region Moldova de Romania. Iste melodia ha su typo e su rhythmo originante del medievo. Ben que le mesme melodia es repetite in iste pecia musical plure vices in differente altitudes del tono; io pensa, illo pote esser interessante, proque in iste musica ultra le ben cognoscite instrumentos, le violino e gitarra se usa anque altere instrumentos acustic, que son plus rarmente usate: le mandolino, le flauta, le harpa de bucca e le viola de tres chordas. Tote iste instrumentos es sonate solmente per Csaba Kocsis mesme – ma naturalmente non al mesme tempore: ille utilisava le possibilitates technic pro registrar e compilar le sonos de tote iste instrumentos.

Vos pote ascoltar le emission directemente cliccante ci, al symbolo.

Bon divertimento!



5 comments:

Anonymous said...

Salute, car Péter!

Me ha multissimo gustate le ultime editiones de Radio Interlingua! Io spera que vostre travalio prosperara e que plus de personas potera cognoscer le interessante travalio de UMI!

Io volerea saper, an io pote collaborar al un del proxime editiones legente un historia, parlante super me, mi urbe e le Brasil... Il esserea un honor adjuvar vos!

Io ha addite un ligamine al vostre blog in mi proprie blog personal. Se isto vos placera, io sugere un visita ;)

Imbracios e multe chance e exitos!

Petro Ferrero de Hungaria said...
This comment has been removed by the author.
Petro Ferrero de Hungaria said...

Car Erick!

Naturalmente qualcunque contribution a Radio Interlingua es benvenite (como io diceva in le interview). Assi anque le tue. Que nos face lo assi, que tu invia me le texto que tu vole leger e io lo corrige linguisticamente, a fin que le melior version de interlingua sia audibile, va ben? Alora tu potera leger le bon version de lo que tu scribeva. Le altere cosa es, que forsan io non essera contente totalmente con tu pronunciation. Si io trova alicun error in le pronunciation, io va demandar te registrar (ille parte, o le integre texto) de novo.

Si tu es de accordo con iste conditiones, tu contributiones essera multo benvenite!

Contacta me per le adresse e-postal radio (a t) interlingua.com !

Gratias!

Péter

Anonymous said...

Si, io es totalmente de acordo! Io va proceder assi le plus tosto possibile. Io pote inviar le material a iste adresse postal que vos me ha indicate, nonne?

Multe gratias!

Petro Ferrero de Hungaria said...

Si, illo es dedicate pro le affaires de Radio Interlingua. Vostre contribution pote apparer in le emission de martio - o plus tarde.