4.5.11

JESZENSZKY Ferenc moriva


Car lectores!

Io debe divider con vos un nova vermente triste: Ferenc Jeszenszky, physico, prime e eminente representante de interlingua e de UMI in Hungaria, scriptor del supplemento hungarophone del manual de interlingua per Ingvar Stenström, membro del Comission Linguistic de UMI, revisor del traduction hungarophone per Tamás Racskó de Interlingua Grammar per Gode e Blair moriva le 21 de april 2011, in su etate de 78 annos. Secundo le lettera e-postal adressate a Donald Gasper le interramento de Ferenc Jeszenszky va haber loco in le cemeterio de Törökbálint, le 11 de maio a 15 horas... :-(


Felicemente su hereditage non dispare; ultra su obras textual remane anque su voce, proque in 1985, in le conferentia international de interlingua in Taastrup (Danmark) Thomas Breinstrup lo registrava, quando ille legeva duo novellas de Alexander Gode. Radio Interlingua presentava ambe registrationes in su emissiones no. 5 e 7 (clicca al numeros ligaminate).

Multe annos postea io faceva con ille un interview in Budapest, vide iste photo que io faceva justo alora, post le interview in su casa (e clicca a illo si vos vole aggrandir lo):


Io presentava anque iste interview in Radio Interlingua; le prime parte in le emission no. 5; e le secunde parte in le podcast no. 6 (clicca al numeros ligaminate).

Lege anque un biographia super ille ci (sur le pagina del sito de UMI super le historia de interlingua)!

Car Ferenc,

R.I.P.!

1.5.11

Radio Interlingua no. 32 continua presentar le interview con Thomas Breinstrup in 2008

Car ascoltatores e lectores!

In le podcast no. 32 de Radio Interlingua (pro april 2011) vos essera ducite un poco retro in le tempore, proque continuante presentar le interview con Thomas Breinstrup in 2008 vos potera audir qualcosa super le historia de jornalismo in interlingua.

Le plus active jornalista de interlingua parlara super le antecessores de Panorama – istos es: le Currero e le Heraldo de interlingua. Ille mesme redigeva Heraldo durante sex annos in le 80s ante le fusion de iste duo revistas sub le nomine “Panorama in interlingua”. Postea ille parlara super Panorama mesme – que es le revista de interlingua actualmente official de UMI.

Ma ante toto ille narrara su prime contacto con interlingua e como ille cognosceva le lingua.

On pote abonar se a Panorama, que es de alicun tempore obtenibile tamben in formato digital in le paginas web de UMI, vide

http://www.interlingua.com/panorama ,
http://www.interlingua.com/panorama-abonamento
e
http://www.interlingua.com/official/2009-10-31-panoramadigital .

On pote navigar anque inter le indices del contentos de tote le exemplares de Panorama ab 2007:

http://www.interlingua.com/official/2011-03-07-indices .

Iste vice le pecias music per Csaba Kocsis ha le titulos: 1. Latin2 e 2. Phantasy; de su serie "Zenei egypercesek" ("Musicas de solo un minuta").

Memora inscriber vos ancora hodie al conferentia international de interlingua in Chepelare, Bulgaria, proque hodie, le 1 de maio es le dato final de inscriber se! A isto vos rememora tamben Radio Interlingua al initio de su programma no. 32.

Le redactor Péter Kovács vos desira un bon divertimento!

Clicca ci pro ascoltar le emission:


Get this widget | Track details | eSnips Social DNA